The english version is available bellow the Greek one
Cocido Madrileño
Θα το βρείτε σε όλους τους οδηγούς για τη πρωτεύουσα της Ισπανίας. Είναι το απολυτό πιάτο για τους ντόπιους και απολυτή προτεραιότητα για τους τουρίστες. Υπάρχουν ένδειξης ότι προέρχεται από το εβραϊκό πιάτο adafina. Στην αρχή περίεχε αυγό αντί για τα 3 βασικά κρέατα που περιέχει σήμερα (μοσχάρι, χοιρινό και κοτόπουλο). Εκτός από την πανδαισία κρεάτων, το πιάτο περιέχει ρεβίθια και διαφορά λαχανικά όπως καρότα, πατάτες, λάχανο και γογγύλια. Το κρέας που περιχέει το πιάτο είναι χοιρινό (από το ίδιο κομμάτι που βγαίνει το μπέικον), chorizo φρέσκο η μετά από ωρίμανση, κομμάτια μοσχαριού και κοτόπουλο. Επιπρόσθετος 2 κομμάτια από χοιρινό και μοσχαρίσιο κόκαλο χρησιμοποιεί στη δημιουργία του ζωμού.
Ανάλογος που θα το φάτε θα έρθει σε 3 μέρη στο τραπέζι σας. Το πρώτο είναι ο ζωμός με φιδέ, δεύτερο είναι τα ρεβίθια και τα ζαρζαβατικά και το τρίτο το κρέας. Κανονικά πρέπει να σας φέρουν ένα πήλινο σκεύος που περιέχει τα πάντα μέσα και από εκεί να σας το σερβίρουν σε 3 στάδια.
Huevos estrellados η Huevos rotos.
Εάν και είναι πολύ πιο διαδεδομένο στα κανάρια νησιά, πλέον αποτελεί ένα από τα πιο παραδοσιακά γεύματα της Μαδρίτης. Στην ουσία είναι αυγά με πατάτες…Και μάλιστα όπως έχει γίνει η απολυτή μόδα στην Ελλάδα με τον καταιγισμό από κεμπαμπτζίδικα που σερβίρουν πατάτες με αυγά και παστουρμά εστί και στη Μαδρίτη σερβίρουν πατάτες με αυγό και χαμόν….
Bocadillo de Calamares
Παντού μα παντού στη Μαδρίτη μπορεί κάποιος να βρει το απολυτό σνακ. Ψωμί με τηγανιτό καλαμάρι. Το τρώνε οι τουρίστες (είναι πολύ φθηνό) και το λατρεύουν οι ντόπιοι. Κάνεις δεν μου εξήγησε γιατί αυτό το πιάτο είναι τόσο δημοφιλές στην μανδριστεί όσο και εάν ρώτησα και δεν βρήκα κάποια πληροφορία στο διαδίκτυο.
licor de madroño
Το λικέρ που περικλείει μέσα του το απολυτό απόσταγμα της Μαδρίτης. Και ποιος δεν ξέρει το σύμβολο της Μαδρίτης που είναι μια αρκούδα να τρώει καρπούς από ένα δέντρο? Αυτό το λικέρ είναι φτιαγμένο από τους καρπούς αυτό του δέντρου. Το ηπία σε σφηνάκι που ήταν κατασκευασμένο από το υλικό που είναι τα χωνάκια του παγωτού οπότε μετρά τρως το σφηνοποτηρο σου. Είναι αρκετά ευχάριστο και φυσικά προσελκύει πολλούς τουρίστες.
To μεγαλύτερο λιμάνι της Ισπανίας.
Εάν και απέχει περίπου 300 χιλιόμετρα από τη θάλασσα η Μαδρίτη αποτελεί σύμφωνα με τους ντόπιους το μεγαλύτερο λιμάνι της Ισπανίας. Με αυτή την φράση απλά θέλουν να πουν ότι λατρεύουν τα ψαρικά ως φαγητό και μάλιστα η Μαδρίτη έχει το μεγαλύτερο μέσο ορό κατανάλωσης ψαριού στον κόσμο μετρά το τόκου της Ιαπωνίας. Έχω δοκιμάσει πάρα πολλά πιάτα με ψαρί στην Μαδρίτη και ότι και εάν δοκίμασα ήταν πάρα πολύ νόστιμο.
Churros
Υπάρχουν στοιχεία που δείχνουν ότι ήρθαν από την κίνα μέσω τον πορτογάλων. Είναι ακραία διαδεδομένα στη λατινική Αμερική και στις Φιλιππίνες, θα τα βρείτε στην Ανδαλουσία με το όνομα calientes αλλά πουθενά δεν είναι τόσο δημοφιλές αυτό το πιάτο όσο στη Μαδρίτη. Πάνω κάτω είναι ένας μακρόστενος λουκουμάς που τον πετάνε πάνω σε ζάχαρη με κανέλα. Πλέον μπορείτε να τον βρείτε και με επικάλυψη σοκολάτας και σε διάφορες άλλες παραλλαγές όπως με ξηρούς καρπούς.
Tapas
Όπως και σε όλη την Ισπανία έτσι και στη Μαδρίτη τα τάπας αποτελούν ένα από τα δημοφιλέστερα πιάτα. Η λέξη βγαίνει από το ισπανικο/πορτογαλικο tapar που σημαίνει καλύπτω. Φημολογείται ότι πριν το 1800 άπου οι δρόμοι της Ισπανίας ήταν όπως είναι οι ελληνικοί σήμερα, δηλαδή χαλιά. Υπήρχαν μερικά μέρη οπού μπορούσες να βρεις φαγητό, διαμονή και φροντίδα για το άλογο σου. Όπως είναι απολυτά λογικό πριν το 1800 ελάχιστοι ήταν αυτοί που ήξεραν να γράφουν και να διαβάζουν έτσι τα κατάστημα δεν διαθέταν μενού. Ο Ισπανικός τρόπος να κάνεις μάρκετινγκ εκείνη την εποχή, ήταν να προσφέρεις ένα μικρό δείγμα από τα πιάτα σου. Η λέξη φυσικά και χρησιμοποιεί και σήμερα και φυσικά μπορεί να είναι οπουδήποτε φαγητό σε μικρή ποσότητα.
Multination cuisine.
Η Μαδρίτη αλλάζει μέρα με τη μέρα. Γίνετε όλο και πιο διάσημοι στους τουρίστες και γίνετε όλο και πιο πολυεθνική. Φυσικά αυτό το γεγονός δεν θα άφηνε έξω και το φαγητό. Στη Μαδρίτη έφαγα το καλύτερο ασιατικό φαγητό που έχω φάει ποτέ και υπάρχουν πολλές αγορές που μπορεί να βρεις τα πάντα μέσα. Φυσικά και εάν κάποιος επισκεφτεί τη Μαδρίτη να δοκιμάσει τα πιάτα που αναφέρω πιο πάνω αλλά αυτό δεν αλλάζει το γεγονός ότι η Μαδρίτη μπορεί να προσφέρει μια παγκόσμια γαστρονομική εμπειρία.
Cocido Madrileño
You will find it in all the guides for the capital of Spain. It is the absolute dish for the locals and absolute priority for tourists. There is evidence that it comes from the Jewish adafina dish. In the beginning, it was an egg instead of the three main types of meat it contains today (beef, pork and chicken). Except the feast of meat, the dish contains chickpeas and different vegetables such as carrots, potatoes, cabbage and turnips. The meat that contains the dish is pork (from the same piece that comes out the bacon), chorizo, fresh or after maturing, pieces of beef and chicken. Additional 2 pieces of pork and beef bone are used in the broth.
It depends where are you going to eat it but usually, it will come in 3 places on your table. The first is the broth with noodles, second is chickpeas and garlic, and third is the meat. Normally you have to bring you a clay utensil that contains everything inside and from there to serve it in 3 stages.
Huevos estrellados or Huevos rotos.
Although it is much more widespread in the canary islands, it is now one of Madrid’s most traditional meals. In fact, they are eggs with potatoes … And like the absolute fashion in Greece with the old style kebab restaurants that serve potatoes with eggs and matured camel meat in Madrid they serve potatoes with egg and smoke…
Bocadillo de Calamares
Everyone and everywhere in Madrid someone one can find the absolute snack. Bread with fried squid. The tourists eat it (it is very cheap) and the locals love it. It is not explained to me why this dish is so popular and did not find any information on the internet.
licor de madroño
The liqueur that encompasses the absolute distillate of Madrid. And who does not know the symbol of Madrid that is a bear to eat fruit from a tree? This liqueur is made from the fruit of this tree. I tried in a shot made of the material that is the ice cream cones, so after I drunk it I ate the shot!. It is quite pleasant and of course, attracts many tourists.
The largest port of Spain.
Even if it is about 300 kilometres from the sea, Madrid is the largest port of Spain according to the locals. In this phrase, they just want to say they love fish as a food and even Madrid has the largest average fish consumption in the world after Tokyo. I have tried too many fish dishes in Madrid and everything I tried was very tasty.
Churros
There is evidence that they came from China through the Portuguese. It is extremely widespread in Latin America and the Philippines, you will find them in Andalusia called calientes but nowhere is that dish as popular in Madrid. More or less it is a dought deep fried and covered with sugar and cinnamon. Now you can also find it with chocolate coating and various other variations such as nuts.
Tapas
As in all of Spain so in Madrid, tapas is one of the most popular dishes. The word comes out of the Spanish / Portuguese tapar which means cover. It is rumoured that before 1800, the streets of Spain were like Greek today, more or less a total mess. There were some places where you could find food, stay and care for your horse. As it is perfectly reasonable before 1800, few were the ones who knew how to write and read so the restaurants didn’t have a menu available. The Spanish way of doing marketing at the time was to offer a small sample of your dishes. The word of course also uses today and of course, it can be anything in small portions.
Multination cuisine.
Madrid is changing day by day. Becoming more and more famous for tourists and becoming more and more multinational. Naturally, this fact would not leave the food untouched. In Madrid, I ate the best Asian food I’ve ever eaten and there are many markets that can find everything in. Of course, if someone visits Madrid they should try the dishes mentioned above, but that does not change the fact that Madrid can offer a global culinary experience.